Tabou
de Miguel Gomes
en version audiodécrite
et sous-titrée
pour les sourds
et malentendants
Pour vous procurer le film en version audiodécrite sous-titrée pour les Sourds et Malentendants : 01 78 09 96 64/65 ou programmation@shellac-altern.org
À
l'occasion de sa sortie nationale, Shellac et Zanzan
films propose la circulation de Tabou dans une version
audiodécrite et sous-titrée à l'attention des publics sourds et
malentendants.
Zanzan
films promeut la rencontre des publics touchés par un
handicap et des publics valides, par le truchement du partage des
émotions devant des œuvres cinématographiques. Pour
réaliser l'accessibilité à tous d'une expérience de cinéma, les
films sont projetés dans des salles accessibles aux personnes à
mobilité réduite, dans leur version audiodécrite à
l'attention des publics déficients visuels et dans leur
version sous-titrée à l'attention des publics déficients
auditifs.
Ces
nouvelles versions des films sont créées par des professionnels,
dans une stricte volonté de fidélité à l'œuvre première d'un
cinéaste : version audiodécrite comme version sourd et
malentendant, il s'agit bien de transmettre le projet de cinéma
d'un auteur, lequel implique des choix de mise en scène et des
partis pris esthétiques propres à l'art cinématographique.
Ainsi
Zanzan films impose-t-il une appréhension nouvelle de ce que
d'aucuns continuent de penser comme "la question du handicap" :
en encourageant le partage du sensible, il propose une nouvelle
manière de transmettre l'art cinématographique. Il
propose également un accompagnement des projections
afin d'aborder cette manière singulière d'écrire le cinéma qu'est
l'audiodescription.